《于清河見(jiàn)挽船士新婚與妻別詩(shī)》是徐干在魏晉時(shí)期創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)寫的是徐干與新婚妻子分別時(shí)的心情和愿望。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
與君結(jié)新婚。
宿昔當(dāng)別離。
涼風(fēng)動(dòng)秋草。
蟋蟀鳴相隨。
冽冽寒蟬吟。
蟬吟抱枯枝。
枯枝時(shí)飛揚(yáng)。
身體忽遷移。
不悲身遷移。
但惜歲月馳。
歲月無(wú)窮極。
會(huì)合安可知。
愿為雙黃鵠。
比翼戲清池。
詩(shī)詞的意境描繪了徐干和新婚妻子即將分別的情景。他們結(jié)婚的日子剛剛過(guò)去,而現(xiàn)在卻要面對(duì)離別。徐干感嘆宿命的別離,涼風(fēng)吹動(dòng)著秋草,蟋蟀鳴叫著相互陪伴。冷冽的蟬鳴聲環(huán)繞在耳邊,蟬聲似乎抱著枯枝而唱,枯枝隨風(fēng)飛揚(yáng),仿佛預(yù)示著身體的遷移。
徐干并沒(méi)有悲傷身體的遷移,而是對(duì)歲月的飛逝感到惋惜。他認(rèn)識(shí)到歲月無(wú)窮無(wú)盡,無(wú)法預(yù)知何時(shí)再相見(jiàn)。他希望自己能成為一對(duì)比翼的黃鵠,像鳥(niǎo)兒在清澈的池塘中嬉戲一樣,與妻子再次相聚。
這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫表達(dá)了徐干面對(duì)別離的復(fù)雜情感,既有對(duì)分別的無(wú)奈,又有對(duì)時(shí)間流逝的感慨,最終表達(dá)了對(duì)未來(lái)重逢的美好愿望。這種時(shí)空轉(zhuǎn)換的變幻意象,使得整首詩(shī)詞充滿了離愁別緒和對(duì)幸福美好未來(lái)的向往,展現(xiàn)了魏晉時(shí)期詩(shī)人獨(dú)特的感傷與哲思。