勸公休要戀迷津。
華陽巾換皂羅巾。
不為汩沒塵中客,得做逍遙物外人。
修道德,固精神。
虎龍蟠繞嘯吟頻。
汞鉛自是成丹藥,跨鶴騰云禮至
勸公休要戀迷津。華陽巾換皂羅巾。不為汩沒塵中客,得做逍遙物外人。修道德,固精神。虎龍蟠繞嘯吟頻。汞鉛自是成丹藥,跨鶴騰云禮至
《洞中天 贈昭然子》是元代馬鈺的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
洞中天 贈昭然子
勸公休要戀迷津。
華陽巾換皂羅巾。
不為汩沒塵中客,
得做逍遙物外人。
修道德,固精神。
虎龍蟠繞嘯吟頻。
汞鉛自是成丹藥,
跨鶴騰云禮至。
中文譯文:
勸你不要再迷戀塵世的紛擾。
將華陽巾換成皂羅巾。
不要成為那些陷入汩汩泥濘的塵世之客,
寧愿成為自由自在的物外之人。
修養道德,堅守精神。
虎龍環繞,頻頻吟唱。
汞鉛自然會化為丹藥,
踏著仙鶴騰云,禮儀將至。
詩意和賞析:
這首詩詞是馬鈺寫給一個名叫昭然子的人的贈詩。詩人勸告昭然子不要再迷戀紛擾的塵世,而是追求自由自在的境界。他提到華陽巾和皂羅巾,這可以被理解為在修行中改變了外在的形象和狀態。詩人認為人不應該陷入塵世的泥濘之中,而是要超越物質的束縛,成為一個超脫塵世的人。
詩中提到修道德和堅守精神,強調修行的重要性。同時,虎龍環繞、頻頻吟唱的描寫,以及汞鉛化為丹藥、騰云跨鶴的意象,暗示著修行者可以達到超凡脫俗的境界,擁有神仙般的能力和境界。
整首詩以勸誡、贊頌和祝福的方式表達了詩人對昭然子的期許和祝愿。詩中的意象和修行的主題與道教思想密切相關,展示了元代詩人對于超越塵世、追求自由和境界的向往。
dòng zhōng tiān zèng zhāo rán zi
洞中天 贈昭然子
quàn gōng xiū yào liàn mí jīn.
勸公休要戀迷津。
huá yáng jīn huàn zào luó jīn.
華陽巾換皂羅巾。
bù wéi gǔ mò chén zhōng kè, dé zuò xiāo yáo wù wài rén.
不為汩沒塵中客,得做逍遙物外人。
xiū dào dé, gù jīng shén.
修道德,固精神。
hǔ lóng pán rào xiào yín pín.
虎龍蟠繞嘯吟頻。
gǒng qiān zì shì chéng dān yào, kuà hè téng yún lǐ zhì
汞鉛自是成丹藥,跨鶴騰云禮至