碌碌復(fù)碌碌,世事安可卜。
馬蹶輕四蹄,夔行矜一足。
知守吾轍難,遑問羊腸曲。
行行復(fù)何之,幽人在空谷。
碌碌復(fù)碌碌,世事安可卜。馬蹶輕四蹄,夔行矜一足。知守吾轍難,遑問羊腸曲。行行復(fù)何之,幽人在空谷。
《戲效浪仙體》是宋代蒲壽宬所創(chuàng)作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
碌碌復(fù)碌碌,
生活瑣碎不斷,
世事安可卜。
人們的事務(wù)紛繁無常,
又怎么能預(yù)測得了呢?
馬蹶輕四蹄,
一匹馬踢躍著,
夸耀著自己的四只蹄子。
夔行矜一足。
傳說中的夔龍行走時,
卻只倚重著其中一只足。
知守吾轍難,
明白守住自己的道路難,
遑問羊腸曲。
沒有時間去追問曲折的羊腸小徑。
行行復(fù)何之,
我們行走,又將何去何從?
幽人在空谷。
只有一個幽居者在空曠的山谷中。
詩意和賞析:
《戲效浪仙體》以獨特的形象和文字,描繪了人世間的瑣碎和無常,以及個體在紛繁的現(xiàn)實中的迷茫和困惑。詩中通過對馬和夔龍的描寫,表達(dá)了人們對于自身的自豪感和對于理想的追求,同時也暗示了現(xiàn)實與理想之間的差距。
詩中的“碌碌復(fù)碌碌”揭示了現(xiàn)實生活的瑣碎和繁雜,無法預(yù)測和掌控。馬蹶輕四蹄與夔行矜一足則對比了人們對于自己能力的夸耀和對于理想的追求,傳達(dá)了個體對于超越現(xiàn)實和尋求更高境界的渴望。
作者通過描繪“知守吾轍難,遑問羊腸曲”,表達(dá)了在現(xiàn)實中堅守自己的道路和理想并不容易,同時暗示了在復(fù)雜的人生追求中,追問曲折的細(xì)節(jié)并不重要。最后,“行行復(fù)何之,幽人在空谷”則展現(xiàn)了一個幽居者在清幽山谷中的寧靜和超脫,暗示了追求內(nèi)心寧靜和超越現(xiàn)實的可能性。
總體來說,《戲效浪仙體》以簡潔而獨特的表達(dá)方式,通過對比和隱喻,揭示了現(xiàn)實與理想之間的矛盾和人們的迷茫,同時也傳達(dá)了對于個體自我追求和內(nèi)心寧靜的思考。這首詩詞在形象和意境上給人以啟示,引發(fā)讀者對于人生意義和追求的思考。
xì xiào làng xiān tǐ
戲效浪仙體
lù lù fù lù lù, shì shì ān kě bo.
碌碌復(fù)碌碌,世事安可卜。
mǎ jué qīng sì tí, kuí xíng jīn yī zú.
馬蹶輕四蹄,夔行矜一足。
zhī shǒu wú zhé nán, huáng wèn yáng cháng qū.
知守吾轍難,遑問羊腸曲。
xíng xíng fù hé zhī, yōu rén zài kōng gǔ.
行行復(fù)何之,幽人在空谷。