渡滬已定葛巾北,分陜既成周袞東。
二者於斯皆上意,群然以此望明公。
香名千載梅邊雪,歸路三秋桂子風(fēng)。
百萬民夷休戀戀,公方柄用福無窮。
渡滬已定葛巾北,分陜既成周袞東。二者於斯皆上意,群然以此望明公。香名千載梅邊雪,歸路三秋桂子風(fēng)。百萬民夷休戀戀,公方柄用福無窮。
《送交代董矩堂赴召三首》是宋代李曾伯的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
渡滬已定葛巾北,
分陜既成周袞東。
二者於斯皆上意,
群然以此望明公。
香名千載梅邊雪,
歸路三秋桂子風(fēng)。
百萬民夷休戀戀,
公方柄用福無窮。
詩意:
這首詩是李曾伯寫給交代董矩堂的送別詩。詩中描述了董矩堂從上海渡河北上,以及從陜西分別后去東京的旅程。這兩個地方的人民都非常期待董矩堂的到來,并將他視為希望。詩中還提到了梅花下的千年香名和歸途中的秋風(fēng)吹拂桂子,表達(dá)了對董矩堂前途的美好祝福。最后兩句表達(dá)了無數(shù)民眾對董矩堂的祝福和希望,相信他能夠施展自己的才能,為百姓帶來福祉。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達(dá)了人們對董矩堂的祝福和期待。詩中的景物描寫簡練而意象生動,通過描繪梅花和桂子,展現(xiàn)了季節(jié)變遷和自然之美,與主題相輔相成。詩人通過渡滬和分陜的描寫,將人物置于特定的背景中,突顯了人們對董矩堂的關(guān)注和期待。最后兩句表達(dá)了民眾對董矩堂的深深祝福,希望他能夠施展才能,為百姓謀福利。整首詩情感真摯,寄托了人們對公正能干的官員的期望和信任,展現(xiàn)了宋代社會的風(fēng)貌和人民的心聲。
sòng jiāo dài dǒng jǔ táng fù zhào sān shǒu
送交代董矩堂赴召三首
dù hù yǐ dìng gé jīn běi, fēn shǎn jì chéng zhōu gǔn dōng.
渡滬已定葛巾北,分陜既成周袞東。
èr zhě yú sī jiē shàng yì, qún rán yǐ cǐ wàng míng gōng.
二者於斯皆上意,群然以此望明公。
xiāng míng qiān zǎi méi biān xuě, guī lù sān qiū guì zǐ fēng.
香名千載梅邊雪,歸路三秋桂子風(fēng)。
bǎi wàn mín yí xiū liàn liàn, gōng fāng bǐng yòng fú wú qióng.
百萬民夷休戀戀,公方柄用福無窮。