獨坐高堂上,游觀思無極。
重門雖晝關,遠岫如不隔。
長林葉布陰,淺澗流波激。
欣欣物態榮,淑氣生原隰。
幽禽感時鳴,繞樹飛還集。
常恐逐驚飆,無階戀儔匹。
興懷念良游,歲月更相及。
佳人獨棄余,何以慰岑寂。
褰裳迷所向,望遠時佇立。
心知徒百憂,沈思不能釋。
獨坐高堂上,游觀思無極。重門雖晝關,遠岫如不隔。長林葉布陰,淺澗流波激。欣欣物態榮,淑氣生原隰。幽禽感時鳴,繞樹飛還集。常恐逐驚飆,無階戀儔匹。興懷念良游,歲月更相及。佳人獨棄余,何以慰岑寂。褰裳迷所向,望遠時佇立。心知徒百憂,沈思不能釋。
《獨坐》是劉子翚創作的一首詩詞,它描繪了作者獨自坐在高堂上,游賞思考的情景。以下是《獨坐》的中文譯文、詩意和賞析:
獨坐高堂上,
我獨自一人坐在高大的堂屋之上,
靜靜地享受這片寧靜。
游觀思無極。
在這種寧靜中,我的思緒在自由地游蕩,
沒有邊界,沒有限制。
重門雖晝關,
盡管白天,大門緊閉,
但我感覺遠處的山嶺仿佛并不遙遠。
遠岫如不隔。
遠處的山峰宛如近在咫尺,
仿佛與我沒有任何隔閡。
長林葉布陰,
茂密的林木給予了陰涼,
樹葉覆蓋了大地。
淺澗流波激。
淺淺的溪流波紋起伏跳動,
發出悅耳的聲音。
欣欣物態榮,
周圍的一切都充滿生機,
萬物呈現出繁榮的景象。
淑氣生原隰。
美好的氣息從大地升騰,
這里是一片宜人的土地。
幽禽感時鳴,
幽靜的鳥兒感受到了時光的流轉,
它們時而鳴叫,時而飛舞,時而停在樹上。
繞樹飛還集。
圍繞著樹木旋轉,然后再次聚集在一起,
它們展示出美妙的舞蹈。
常恐逐驚飆,
我常常擔心被突如其來的狂風吹走,
不禁留連不舍地思念著我的伴侶。
無階戀儔匹。
無法逾越的階梯使我們無法相聚,
我對與愛侶相守的渴望無法釋懷。
興懷念良游,
在這悠然自得的時刻,我懷念著美好的游歷經歷,
回憶歲月中的種種歡樂。
歲月更相及。
歲月如梭,流逝之間,
我漸漸感受到時間的推移。
佳人獨棄余,
我所珍愛的佳人卻離我而去,
讓我如何安慰內心的孤寂?
何以慰岑寂。
我該如何尋求安慰,
以平息內心的孤獨和寂寞?
褰裳迷所向,
我褪下衣袍,迷失了方向,
望遠時我猶豫不決地停立。
望遠時佇立。
我站在這里,遠望著遠方,
思緒沉思,無法釋懷。
心知徒百憂,
我心中明白,這些憂慮都是徒勞的,
但沉思的情緒卻無法解脫。
沈思不能釋。
我陷入了深深的思考,
無法從中解脫出來。
《獨坐》這首詩詞通過描繪作者獨自坐在高堂上的情景,表達了他思考、游賞和內心困惑的心境。作者通過描繪自然景物的美麗、生機勃勃的氣息以及與心愛的人分離的痛苦,傳達了對于人生的思索和對于時光流逝的感慨。詩中運用了自然景物和個人情感的對比,展現了作者內心世界的復雜和深沉。
整首詩以自然景物為背景,通過描寫山巒、林木、溪流和鳥兒等元素,營造出一幅寧靜而美麗的畫面。這些景物象征著生命的蓬勃和豐盈,與作者內心的孤獨和迷茫形成鮮明的對比。同時,作者的思緒在這寧靜的環境中自由游蕩,沒有邊界,沒有束縛,表達了對于自由和無限可能的向往。
詩中還表達了作者對于與心愛的人分離的痛苦和思念之情。作者用"無階戀儔匹"來形容無法跨越的階梯與愛侶分隔的遺憾,表達了對于與愛人相聚的渴望和對于孤獨的苦悶。這種對于愛情的思念與對于自然景物的描繪相互交織,加深了詩意的內涵。
最后幾句詩中,作者表達了對于歲月流逝的感慨和對于人生意義的思考。他懷念過去的愉快時光,感嘆時間的飛逝,而身邊的伴侶卻離他而去,使得他的內心充滿了孤獨和寂寞。然而,詩中并未給出明確的答案,而是以沉思的方式結束,顯示出作者對于人生和命運的思索。
總體而言,《獨坐》通過自然景物的描繪和個人情感的抒發,將作者內心的孤獨、迷茫、思念和對于人生意義的思考融入其中。這首詩詞意境深遠,情感真摯,給人以思考和共鳴的空間。
dú zuò
獨坐
dú zuò gāo táng shàng, yóu guān sī wú jí.
獨坐高堂上,游觀思無極。
zhòng mén suī zhòu guān, yuǎn xiù rú bù gé.
重門雖晝關,遠岫如不隔。
cháng lín yè bù yīn, qiǎn jiàn liú bō jī.
長林葉布陰,淺澗流波激。
xīn xīn wù tài róng, shū qì shēng yuán xí.
欣欣物態榮,淑氣生原隰。
yōu qín gǎn shí míng, rào shù fēi hái jí.
幽禽感時鳴,繞樹飛還集。
cháng kǒng zhú jīng biāo, wú jiē liàn chóu pǐ.
常恐逐驚飆,無階戀儔匹。
xìng huái niàn liáng yóu, suì yuè gèng xiāng jí.
興懷念良游,歲月更相及。
jiā rén dú qì yú, hé yǐ wèi cén jì.
佳人獨棄余,何以慰岑寂。
qiān shang mí suǒ xiàng, wàng yuǎn shí zhù lì.
褰裳迷所向,望遠時佇立。
xīn zhī tú bǎi yōu, chén sī bù néng shì.
心知徒百憂,沈思不能釋。
劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。...