三歲出瘴嶺,弱冠歷吳楚。
晚涉大漠寒,遠吊長城古。
失□得謗讟,少樂多辛苦。
侵尋四十年,復此守環堵。
松楸僅有存,骨肉化為土。
豈不登一名,貧甚于父祖。
行行荒籬間,寒華粲可數。
惟酒足解愁,錢盡不得酤。
三歲出瘴嶺,弱冠歷吳楚。晚涉大漠寒,遠吊長城古。失□得謗讟,少樂多辛苦。侵尋四十年,復此守環堵。松楸僅有存,骨肉化為土。豈不登一名,貧甚于父祖。行行荒籬間,寒華粲可數。惟酒足解愁,錢盡不得酤。
《秋晚雜書三十首》是宋代詩人方回的作品。以下是這首詩的中文譯文:
三歲出瘴嶺,弱冠歷吳楚。
在三歲時離開了瘴癘的山嶺,到了年輕時歷經吳楚之地。
晚涉大漠寒,遠吊長城古。
晚年穿越大漠的寒冷,遠遠憑吊長城的古跡。
失□得謗讟,少樂多辛苦。
失去名利得到了責難和誹謗,少有快樂而多是辛苦。
侵尋四十年,復此守環堵。
四十年的辛勤探索,又回到了原地。
松楸僅有存,骨肉化為土。
只有松樹和楸樹存留,親人已經化為塵土。
豈不登一名,貧甚于父祖。
難道不能登上一片名聲,貧窮甚于父祖。
行行荒籬間,寒華粲可數。
行走在荒蕪的籬笆之間,寒光閃爍而稀少。
惟酒足解愁,錢盡不得酤。
只有酒能夠解除憂愁,錢財已經所剩無幾。
這首詩描繪了詩人方回的生活經歷和內心感受。詩人在幼年時就離開了瘴癘的山嶺,經歷了吳楚之地的歷程。晚年時,他穿越大漠的寒冷,遠遠憑吊長城的古跡,但同時也失去了名利,遭受了責難和誹謗,生活辛苦。四十年的辛勤探索之后,他又回到了原地,親人已經離世,只有松樹和楸樹存留。詩人感嘆自己不能獲得名聲,貧窮甚于父祖,生活在荒蕪的籬笆之間,寒光稀少。他唯一能夠解除憂愁的是酒,但錢財已經所剩無幾。
這首詩詞表達了詩人方回對生活的思考和對命運的感慨。他對辛勤努力和追求名利的失望與困惑,以及對親人離世和貧窮的憂傷,都在詩中得到了表達。同時,詩人通過描繪荒蕪的環境和稀少的寒光,營造出一種寂寥和凄涼的氛圍,進一步強化了他內心的孤獨和困境。整首詩以簡潔而深沉的語言,傳遞了方回對生活的觸動和對命運的思考,展現了宋代士人在紛繁世事中的內心體驗。
qiū wǎn zá shū sān shí shǒu
秋晚雜書三十首
sān suì chū zhàng lǐng, ruò guàn lì wú chǔ.
三歲出瘴嶺,弱冠歷吳楚。
wǎn shè dà mò hán, yuǎn diào cháng chéng gǔ.
晚涉大漠寒,遠吊長城古。
shī dé bàng dú, shǎo lè duō xīn kǔ.
失□得謗讟,少樂多辛苦。
qīn xún sì shí nián, fù cǐ shǒu huán dǔ.
侵尋四十年,復此守環堵。
sōng qiū jǐn yǒu cún, gǔ ròu huà wéi tǔ.
松楸僅有存,骨肉化為土。
qǐ bù dēng yī míng, pín shèn yú fù zǔ.
豈不登一名,貧甚于父祖。
xíng xíng huāng lí jiān, hán huá càn kě shǔ.
行行荒籬間,寒華粲可數。
wéi jiǔ zú jiě chóu, qián jǐn bù dé gū.
惟酒足解愁,錢盡不得酤。
昔聞有烈士,哀歌缺唾壺。衰暮心不已,徇名殆忘軀。我老詎復爾,一壑不愿余。外物百無嗜,惟喜讀我書。空樽已絕瀝,寒庖僅微蔬。兒啼得非餒,塵編聊自娛。弊廬匪...
吾年志學初,故已嗜為詩。三霜當六十,無復一黑髭。生事置墮甑,世故愕敗棋。獨喜五柳作,時時一哦之。□□其猶龍,隱見不可羈。道人結凈社,刺史遺酒貲。親狎□...
世運日已季,帝王降而霸。人品亦復然,窮極事狙詐。孟堅列九等,三三以相亞。圣有生而知,愚至不可化。吾謂上上人。老死守田舍。遠跡牛豕間,胼胝事耕稼。彼昏慕...
周誥惡沈湎,禮設萍氏禁。愚夫或敗德,賢者故克敬。上有朝廷燕,下有鄉黨飲。倍食與無算,豈聞起酗競。但此忘憂物,過嗜足致病。湯劑所不攻,朝窗臥若暝。雖然極...
有金當報恩,有劍勿報讎。忘讎不過辱,忘恩禽獸儔。雛烏哺其母,豺獺知獻羞。豈伊具有面,曾不畜產侔。魯叟造化心,筆底天春秋。如彼貨與{外鬼內隹},何足私怨尤...
何以知秋深,衾薄無濃夢。夢斷復不眠,寒氣夜已縱。幻虛成諸有,誰實神其用。積慘以消之,化工似好弄。東家生育喜,西舍哭泣痛。鴻荒考妣初,萬代幾賓送。釋氏寂...
今年初發春,主人飲我酒。借問主人誰,是邦之太守。座中有上客,儼然八十叟。優伎何紛喧,觀者拄肱肘。于時梅始華,菊榮倏秋九。此主憤仆誣,逮對以疽踣。此客抱...