濃霜輕雪妒清華,暖日烘時(shí)只見(jiàn)花。
天意似憐塵世界,故將茅舍換仙家。
濃霜輕雪妒清華,暖日烘時(shí)只見(jiàn)花。天意似憐塵世界,故將茅舍換仙家。
《賦梅堂閑吟》是宋代詩(shī)人陳宓的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
濃霜輕雪妒清華,
暖日烘時(shí)只見(jiàn)花。
天意似憐塵世界,
故將茅舍換仙家。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以描繪梅花為主題,表達(dá)了作者對(duì)梅花的贊美和對(duì)自然的敬畏之情。詩(shī)人通過(guò)對(duì)梅花的描繪,抒發(fā)了對(duì)純潔、高雅和堅(jiān)韌的追求,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)世俗塵囂的厭倦和對(duì)超脫世俗的向往。
賞析:
詩(shī)的開(kāi)篇寫道:“濃霜輕雪妒清華”,這里濃霜和輕雪是形容梅花的,它們嫉妒著梅花的清華,暗示梅花的純潔和高雅。接著,詩(shī)人描述了“暖日烘時(shí)只見(jiàn)花”,意味著只有在溫暖的陽(yáng)光照射下,才能看到梅花的美麗。這里的“花”作為代詞,既指梅花,也象征著美好的事物。
接下來(lái)的兩句“天意似憐塵世界,故將茅舍換仙家”,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)梅花的贊美之情。詩(shī)人認(rèn)為梅花的美麗是天意所賜的,天意似乎憐憫塵世間的繁雜和紛紛擾擾,因此詩(shī)人決定將自己的茅舍換成仙家,表達(dá)了對(duì)超脫塵俗、追求高潔境界的愿望。
整首詩(shī)以梅花為載體,通過(guò)梅花的形象來(lái)寄托詩(shī)人的情感和思想。詩(shī)人通過(guò)對(duì)梅花的描繪,表達(dá)了對(duì)純潔、高雅和堅(jiān)韌的向往,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)世俗塵囂的厭倦和對(duì)超脫世俗的向往之情。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練、明快的語(yǔ)言,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)自然的敬畏和對(duì)美的追求,具有濃郁的意境和情感。
fù méi táng xián yín
賦梅堂閑吟
nóng shuāng qīng xuě dù qīng huá, nuǎn rì hōng shí zhī jiàn huā.
濃霜輕雪妒清華,暖日烘時(shí)只見(jiàn)花。
tiān yì shì lián chén shì jiè, gù jiāng máo shè huàn xiān jiā.
天意似憐塵世界,故將茅舍換仙家。