過隙年光,如毛塵事,暗把物情移換。
浮生擾擾,背覺隨塵,酒色利名縈絆。
憑君看取,歷代英雄,楚越周秦唐漢。
漫遺留、壞冢頹碑,千古是非不斷。
聞早悟、碧玉壺中,白云堆里,別有翠霞宮殿。
三天雅會,五彩光攢,朝赴紫微瓊宴。
閬苑瑤池,絳闕清都,信任逍遙游玩。
笑愚頑苦海,販骨無休,往來流轉。
過隙年光,如毛塵事,暗把物情移換。浮生擾擾,背覺隨塵,酒色利名縈絆。憑君看取,歷代英雄,楚越周秦唐漢。漫遺留、壞冢頹碑,千古是非不斷。聞早悟、碧玉壺中,白云堆里,別有翠霞宮殿。三天雅會,五彩光攢,朝赴紫微瓊宴。閬苑瑤池,絳闕清都,信任逍遙游玩。笑愚頑苦海,
《蘇武慢·過隙年光》是元代詩人馮尊師所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
過隙年光,如同塵埃般短暫,暗中改變了一切物情。
人生繁忙而紛雜,感覺背負著塵埃,酒色利名糾纏不休。
請你仔細觀察,歷代英雄輩出,楚、越、周、秦、唐、漢。
許多事物留下的痕跡,墳墓殘碑早已破損,千古之間是非不斷。
聽說早已覺悟,碧玉壺中,白云堆里,存在著別樣的美景。
三天雅會,五彩光芒匯聚,朝著紫微星舉行盛宴。
閬苑瑤池,絳闕清都,相信逍遙游玩。
笑看愚昧與苦海,販賣著無休止的往來流轉。
詩意和賞析:
《蘇武慢·過隙年光》以蘇武為題材,表達了對人生短暫性和世事變幻的思考。詩中以隱喻的方式,將光陰比作過隙的塵埃,強調時間的短暫和轉瞬即逝。人們在繁忙的生活中被酒色利名所困擾,而歷代的英雄們則在這個世界上留下了許多值得我們借鑒的事跡。然而,隨著時間的推移,他們的墓地和紀念碑已經破損不堪,千年來的是非也不斷重演。然而,詩人聽聞有人早已覺悟,他們發現了一種超越塵世的美景,就像是碧玉壺中、白云堆里的翠霞宮殿一樣。接著,詩人描述了一場華麗的盛宴,象征著追求自由和逍遙的理想境界。最后,詩人呼喚人們要超越愚昧和苦難,不斷流轉、不斷前行。
這首詩詞通過對人生短暫性和世事變幻的思考,表達了對追求自由和超越塵世的向往。詩人通過描寫歷代英雄的事跡以及超凡境界的美景,寄托了對人類命運和價值的思考。整首詩詞以蘇武慢的題材為背景,通過對比蘇武的堅忍和追求自由的精神與現實生活的瑣碎和困擾,表達了詩人對于人生意義的思考和對理想境界的向往。
sū wǔ màn
蘇武慢
guò xì nián guāng, rú máo chén shì, àn bǎ wù qíng yí huàn.
過隙年光,如毛塵事,暗把物情移換。
fú shēng rǎo rǎo, bèi jué suí chén, jiǔ sè lì míng yíng bàn.
浮生擾擾,背覺隨塵,酒色利名縈絆。
píng jūn kàn qǔ, lì dài yīng xióng, chǔ yuè zhōu qín táng hàn.
憑君看取,歷代英雄,楚越周秦唐漢。
màn yí liú huài zhǒng tuí bēi, qiān gǔ shì fēi bù duàn.
漫遺留、壞冢頹碑,千古是非不斷。
wén zǎo wù bì yù hú zhōng, bái yún duī lǐ, bié yǒu cuì xiá gōng diàn.
聞早悟、碧玉壺中,白云堆里,別有翠霞宮殿。
sān tiān yǎ huì, wǔ cǎi guāng zǎn, cháo fù zǐ wēi qióng yàn.
三天雅會,五彩光攢,朝赴紫微瓊宴。
làng yuàn yáo chí, jiàng quē qīng dōu, xìn rèn xiāo yáo yóu wán.
閬苑瑤池,絳闕清都,信任逍遙游玩。
xiào yú wán kǔ hǎi, fàn gǔ wú xiū, wǎng lái liú zhuǎn.
笑愚頑苦海,販骨無休,往來流轉。
靜室修心,云山養道,幾個遇人傳訣。鉆攢八卦,鼎備三才,修建道家基業。陰與陽并,斡轉樞機,旋走虎龍蟠結。這天機逆順,學流不曉,豈能分別。希夷理、瑞氣騰騰...