海內言華萼,功名罷縉紳。
十年長隱吏,一語必驚人。
酒量新來減,交情老更親。
公余如促膝,乘把古書陳。
海內言華萼,功名罷縉紳。十年長隱吏,一語必驚人。酒量新來減,交情老更親。公余如促膝,乘把古書陳。
《送鄭丈赴建寧五首》是宋代詩人葉適創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
海內言華萼,
功名罷縉紳。
十年長隱吏,
一語必驚人。
海內:指國內。言華萼:指各地的文采才華之人。詩人以海內言華萼來形容當時的文人士子,意味著他們在才智和文學造詣上非常出眾。功名罷縉紳:指放棄官位和封爵。詩人認為這些才俊放棄了仕途和官職,以追求更高的理想和境界。
十年長隱吏,
一語必驚人。
酒量新來減,
交情老更親。
十年長隱吏:指鄭丈已經隱居了十年,放棄了官職,追求自己內心的真實與寧靜。一語必驚人:指鄭丈的言論或見解總能引起人們的贊嘆和驚嘆。酒量新來減:鄭丈近來酒量減少,可能是因為他的隱居生活使得他不再迎合世俗的娛樂和享樂。交情老更親:指詩人與鄭丈的交情已經歷久彌堅,更加親密。
公余如促膝,
乘把古書陳。
公余:指鄭丈。如促膝:指像親人一樣親近和親密。乘把古書陳:指鄭丈乘坐車輛,帶著古書前往建寧。這里古書的意味是鄭丈的學識和思想寶庫。通過這兩句,詩人表達了自己對鄭丈的親近和敬仰之情,同時也暗示了鄭丈的學識和學問深厚。
這首詩詞以送別鄭丈出行為主題,表達了對鄭丈高尚品質和追求真理的贊賞和敬仰。鄭丈放棄功名利祿,追求內心的寧靜和理想境界,被詩人視為文人士子中的佼佼者。詩人和鄭丈之間的交情深厚,并對鄭丈的才智和學問表示欽佩。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了對鄭丈追求真理和高尚人格的贊美,展現了宋代文人的追求和理想境界。
sòng zhèng zhàng fù jiàn níng wǔ shǒu
送鄭丈赴建寧五首
hǎi nèi yán huá è, gōng míng bà jìn shēn.
海內言華萼,功名罷縉紳。
shí nián zhǎng yǐn lì, yī yǔ bì jīng rén.
十年長隱吏,一語必驚人。
jiǔ liàng xīn lái jiǎn, jiāo qíng lǎo gèng qīn.
酒量新來減,交情老更親。
gōng yú rú cù xī, chéng bǎ gǔ shū chén.
公余如促膝,乘把古書陳。