在國之東,有壇崇成。
節以和樂,式降式登。
潔我佩服,璆琳鏘鳴。
匪壇斯高,曷妥厥靈。
在國之東,有壇崇成。節以和樂,式降式登。潔我佩服,璆琳鏘鳴。匪壇斯高,曷妥厥靈。
《紹興以后祀五方帝六十首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。這首詩詞描述了一個位于國家東方的祭壇,莊嚴而宏偉。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在國家的東方,有一座高聳而莊嚴的祭壇。
慶祝儀式以和樂的節奏進行,莊重而莊嚴。
我的佩飾潔凈明亮,發出清脆的聲音。
這座祭壇非常高大,何等圣潔和靈動。
詩意:
《紹興以后祀五方帝六十首》這首詩詞表達了對祭祀儀式的贊美和慶祝。它描繪了一座位于國家東方的祭壇,以及在祭祀儀式中所感受到的莊嚴和神圣的氛圍。詩人通過描寫祭壇的高聳和祭祀儀式的和諧,展現了對神明的敬意和對國家繁榮昌盛的期望。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了祭壇的景象和儀式的感受。通過運用形象的描寫和聲音的描繪,詩人使讀者能夠感受到祭壇的莊嚴和神圣。祭壇高聳入云,象征著神明的崇高和超越凡塵的存在。祭祀儀式以和樂的節奏進行,表達了人們對神明的敬意和祝福。詩人的佩飾潔凈明亮,璀璨的光芒和清脆的聲音彰顯了莊重而莊嚴的氛圍。通過這些描寫,詩詞表達了對祭祀儀式和祭壇的敬仰,以及對國家繁榮昌盛的祝愿。
這首詩詞以簡潔明了的語言和富有節奏感的描寫,展示了隋代人們對祭祀儀式和神明的崇敬之情。它通過具體的形象和細膩的感受,讓讀者能夠感受到祭壇的莊嚴和神圣氛圍,進而引發對國家繁榮和安寧的美好愿景。
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
紹興以后祀五方帝六十首
zài guó zhī dōng, yǒu tán chóng chéng.
在國之東,有壇崇成。
jié yǐ hé lè, shì jiàng shì dēng.
節以和樂,式降式登。
jié wǒ pèi fú, qiú lín qiāng míng.
潔我佩服,璆琳鏘鳴。
fěi tán sī gāo, hé tuǒ jué líng.
匪壇斯高,曷妥厥靈。