[姑洗羽一奏]溫然仁矣,熙然春矣。
龍駕帝服,穆將臨矣。
我酒清矣,我肴洱矣。
我樂備矣,我神顧矣。
[姑洗羽一奏]溫然仁矣,熙然春矣。龍駕帝服,穆將臨矣。我酒清矣,我肴洱矣。我樂備矣,我神顧矣。
《紹興以后祀五方帝六十首》是一首隋代的詩詞,作者佚名。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
[姑洗羽一奏]
溫和仁慈,如春般溫暖。
龍駕駛著帝王的服飾,莊嚴地降臨。
酒清澈純凈,宴席豐盛。
歡樂已準備好,神明也注視著。
詩意:
該詩描繪了祀神儀式的盛況,以及人們在這個莊嚴而喜慶的場合中感受到的喜悅和神圣的氛圍。詩中通過描述帝王祭祀的場景,表達了對帝王的崇敬和敬畏之情。同時,詩人也通過描繪酒席的豐盛和歡樂,以及神明的關注,表達了人們對于豐收和幸福生活的向往和祈禱。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了祭祀儀式的場景,通過對細節的描寫,展現了莊重、喜慶和神圣的氛圍。詩中的“溫然仁矣,熙然春矣”表達了人們對仁慈和溫暖的向往,將這種向往與春天的氣息相聯系,使詩詞更具生動感。而“龍駕帝服,穆將臨矣”則突出了祭祀儀式的莊嚴和崇高,彰顯了對帝王的尊崇和敬畏之情。詩詞還通過描述酒席的豐盛和歡樂,以及神明的關注,展現了人們對于美好生活和神靈庇佑的期盼。
整首詩以簡潔的語言表達了對祭祀儀式的贊美和對美好生活的向往,通過細膩的描寫,展現了莊重、喜慶和神圣的氛圍,給人以美好的聯想和思考。
shào xīng yǐ hòu sì wǔ fāng dì liù shí shǒu
紹興以后祀五方帝六十首
gū xǐ yǔ yī zòu wēn rán rén yǐ,
[姑洗羽一奏]溫然仁矣,
xī rán chūn yǐ.
熙然春矣。
lóng jià dì fú,
龍駕帝服,
mù jiāng lín yǐ.
穆將臨矣。
wǒ jiǔ qīng yǐ,
我酒清矣,
wǒ yáo ěr yǐ.
我肴洱矣。
wǒ lè bèi yǐ,
我樂備矣,
wǒ shén gù yǐ.
我神顧矣。