《春曉》是宋代文學(xué)家司馬光的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鐘漏初傳曉,
滿窗風(fēng)雨寒。
東崗行可種,
欹枕不成安。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的清晨景象。詩人在黎明時分聽到鐘聲和滴漏聲,標(biāo)志著夜晚的結(jié)束,晝夜交替的開始。窗外的風(fēng)雨,寒意襲人。詩人提到了東崗,暗示了春天的到來,可以開始種植作物。然而,詩人的內(nèi)心依然無法得到安寧,欹枕反復(fù)難眠。
賞析:
《春曉》以簡潔明了的筆觸展示了春天獨(dú)特的韻味。詩人以鐘聲和滴漏聲為引子,詩意顯現(xiàn)出時間的流轉(zhuǎn)和晝夜的更替。風(fēng)雨寒意的描寫增強(qiáng)了春天清晨的涼爽感,與春日的溫暖形成鮮明的對比。作者通過提到東崗行可種,表達(dá)了春天農(nóng)耕的開始,生機(jī)勃勃的景象。然而,最后兩句詩卻展示了詩人內(nèi)心的不安和不平靜,欹枕的反復(fù)翻動顯示了詩人的焦慮和無眠的夜晚。整首詩以簡潔的文字表達(dá)了春天的起始和詩人內(nèi)心的矛盾情感,給人以深思。
chūn xiǎo
春曉
zhōng lòu chū chuán xiǎo, mǎn chuāng fēng yǔ hán.
鐘漏初傳曉,滿窗風(fēng)雨寒。
dōng gǎng xíng kě zhǒng, yī zhěn bù chéng ān.
東崗行可種,欹枕不成安。
京洛紅塵里,閉門常獨(dú)居。雖無守道愧,終與趣時疏。文舉徒飛表,曹丘懶挾書。誰憐從宦久,不及策名初。待兔謀其拙,屠龍藝亦虛。何當(dāng)治歸計,松菊繞吾廬。