懶向沙頭醉二瓶,喚君同賞小窗明。
夕陽吹角最關情。
忙日苦多閑日少,新愁常續舊愁生。
客中無伴怕群行。
懶向沙頭醉二瓶,喚君同賞小窗明。夕陽吹角最關情。忙日苦多閑日少,新愁常續舊愁生。客中無伴怕群行。
《浣溪沙》是宋代文學家陸游的作品。這首詩詞表達了作者在客居他鄉時的孤寂和無奈之情。
詩詞的中文譯文如下:
懶向沙頭醉二瓶,
喚君同賞小窗明。
夕陽吹角最關情。
忙日苦多閑日少,
新愁常續舊愁生。
客中無伴怕群行。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在他人的陪伴下,品飲酒,欣賞窗外明亮的景色。夕陽的余暉吹響了角,引起了最深切的情感。作者忙碌的日子很多,閑暇的日子很少,新的煩惱不斷產生,舊的煩惱仍然存在。在客居他鄉中,沒有伴侶的陪伴,作者害怕與陌生人一起行動。
賞析:
《浣溪沙》以簡潔而深刻的語言,表達了作者內心的孤獨和寂寞。詩中的"懶向沙頭醉二瓶"一句,暗示著作者喜歡獨自品味酒的樂趣,沉浸在自己的世界中。"喚君同賞小窗明"這句表達了作者希望有人與自己共享美好時刻的愿望,同時也反映出他在陌生環境中的孤獨感。夕陽吹角的描繪給人以壯麗而凄美的感覺,突出了詩人內心深處的情感。"忙日苦多閑日少,新愁常續舊愁生"這兩句表達了作者在生活中面對各種煩惱和憂慮的無奈。最后一句"客中無伴怕群行"傳達了作者害怕與陌生人交往的情愫。
總的來說,這首詩詞以簡潔而深沉的語言,抒發了作者在客居他鄉中的孤獨和無助之情。通過描繪飲酒賞景、夕陽吹角等場景,詩人表達了對于情感共鳴和溫暖陪伴的渴望,同時也流露出對于忙碌生活和陌生環境的厭倦和不安。這首詩詞充滿了對人生境遇的思考和對內心世界的深沉感受,給讀者帶來了一種深深的共鳴和思考。
huàn xī shā
浣溪沙
lǎn xiàng shā tóu zuì èr píng,
懶向沙頭醉二瓶,
huàn jūn tóng shǎng xiǎo chuāng míng.
喚君同賞小窗明。
xī yáng chuī jiǎo zuì guān qíng.
夕陽吹角最關情。
máng rì kǔ duō xián rì shǎo,
忙日苦多閑日少,
xīn chóu cháng xù jiù chóu shēng.
新愁常續舊愁生。
kè zhōng wú bàn pà qún xíng.
客中無伴怕群行。
陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。...