荊州咫尺神州,幾番得失孫劉手。
山河天險(xiǎn),東南牖戶,鉞何輕授。
淚落碑存,鶴歸城是,不堪回首。
喜大堤草色,鎮(zhèn)長(zhǎng)春在,羊與陸、孰能否。
風(fēng)景依然吾有。
柳營(yíng)深、鐵衣閑晝。
摩云勝氣,追戎馬足,走蜚狐口。
往事紛紛,付之蠻觸,相忘莊叟。
有人焉,中夜聞雞,劍光正燭牛斗。
荊州咫尺神州,幾番得失孫劉手。山河天險(xiǎn),東南牖戶,鉞何輕授。淚落碑存,鶴歸城是,不堪回首。喜大堤草色,鎮(zhèn)長(zhǎng)春在,羊與陸、孰能否。風(fēng)景依然吾有。柳營(yíng)深、鐵衣閑晝。摩云勝氣,追戎馬足,走蜚狐口。往事紛紛,付之蠻觸,相忘莊叟。有人焉,中夜聞雞,劍光正燭牛斗。
《水龍吟(和韻)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是李曾伯。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《水龍吟(和韻)》
荊州咫尺神州,幾番得失孫劉手。
山河天險(xiǎn),東南牖戶,鉞何輕授。
淚落碑存,鶴歸城是,不堪回首。
喜大堤草色,鎮(zhèn)長(zhǎng)春在,羊與陸、孰能否。
風(fēng)景依然吾有。柳營(yíng)深、鐵衣閑晝。
摩云勝氣,追戎馬足,走蜚狐口。
往事紛紛,付之蠻觸,相忘莊叟。
有人焉,中夜聞雞,劍光正燭牛斗。
詩(shī)詞的中文譯文:
荊州近在咫尺,神州幾經(jīng)興衰在孫劉之手。
山河地勢(shì)險(xiǎn)要,東南的窗戶,如何能輕易掌握。
淚水灑在碑上,鶴歸城中,不忍回首。
喜歡大堤上的青草,城中的春天,羊與陸,哪個(gè)能勝出。
風(fēng)景依然屬于我。柳營(yíng)深處,鐵衣閑置于白天。
摩挲云彩,追逐戰(zhàn)馬的足跡,逃離狐貍的嘴巴。
往事紛紛擾擾,留給蠻夷去觸碰,互相忘記莊辭。
有人在那里,半夜聽(tīng)到雞鳴,劍光如明燭照牛斗。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以荊州為背景,描繪了作者所處的時(shí)代動(dòng)蕩和個(gè)人經(jīng)歷。詩(shī)人通過(guò)表達(dá)對(duì)神州的思念、對(duì)歷史的回顧和對(duì)自身命運(yùn)的感慨,展現(xiàn)了他的豪情壯志和對(duì)生活的深思。
詩(shī)的開(kāi)頭,“荊州咫尺神州”,表達(dá)了作者對(duì)荊州的親近感,同時(shí)將荊州與整個(gè)神州相聯(lián)系,突顯了詩(shī)人對(duì)神州大地的熱愛(ài)之情。接下來(lái),提到“幾番得失孫劉手”,指的是歷史上幾次朝代更迭,暗示了政治動(dòng)蕩和戰(zhàn)亂給人們帶來(lái)的苦難和不安。
接著,詩(shī)人描繪了山河的險(xiǎn)峻和窗戶的位置,暗示了統(tǒng)治者的權(quán)力和掌控力。然而,詩(shī)人反問(wèn):“鉞何輕授”,意味著這樣的權(quán)力掌握并非易事。這里用“鉞”表示權(quán)杖,表達(dá)了對(duì)統(tǒng)治者權(quán)力的思考。
詩(shī)的后半部分,通過(guò)描繪自然景色,如大堤上的青草和城中的春天,展現(xiàn)了美好的風(fēng)景和生活的希望。然而,詩(shī)人提出了一個(gè)問(wèn)題:“羊與陸、孰能否”,暗示了對(duì)于人生的選擇和取舍的疑問(wèn)。這里的“羊與陸”可能是指兩個(gè)地名,也可以理解為比喻,意味著人們?cè)谶x擇中的糾結(jié)和難以抉擇。
詩(shī)末表達(dá)了作者對(duì)往事的回憶和對(duì)現(xiàn)實(shí)的觸動(dòng)。詩(shī)人提到了過(guò)去的事情紛紛擾擾,將其交給蠻夷去觸碰,表達(dá)了對(duì)歷史的遺忘和對(duì)過(guò)去的釋然。最后,詩(shī)人提到有人在夜間聽(tīng)到雞鳴,劍光照亮牛斗,這里可能是指有人在深夜中仍然堅(jiān)守和戰(zhàn)斗,象征著對(duì)正義和英雄精神的崇敬。
整首詩(shī)以荊州為背景,以個(gè)人經(jīng)歷為線索,通過(guò)對(duì)歷史、現(xiàn)實(shí)和自然景色的描繪,抒發(fā)了作者對(duì)神州大地的熱愛(ài)、對(duì)政治動(dòng)蕩的思考以及對(duì)人生選擇和過(guò)去遺忘的反思。這首詩(shī)以豪情壯志和對(duì)生活的思考為主題,通過(guò)豐富的意象和隱喻,展示了作者的情感和對(duì)人生的感悟。
shuǐ lóng yín hé yùn
水龍吟(和韻)
jīng zhōu zhǐ chǐ shén zhōu, jǐ fān dé shī sūn liú shǒu.
荊州咫尺神州,幾番得失孫劉手。
shān hé tiān xiǎn, dōng nán yǒu hù, yuè hé qīng shòu.
山河天險(xiǎn),東南牖戶,鉞何輕授。
lèi luò bēi cún, hè guī chéng shì, bù kān huí shǒu.
淚落碑存,鶴歸城是,不堪回首。
xǐ dà dī cǎo sè, zhèn cháng chūn zài, yáng yǔ lù shú néng fǒu.
喜大堤草色,鎮(zhèn)長(zhǎng)春在,羊與陸、孰能否。
fēng jǐng yī rán wú yǒu.
風(fēng)景依然吾有。
liǔ yíng shēn tiě yī xián zhòu.
柳營(yíng)深、鐵衣閑晝。
mó yún shèng qì, zhuī róng mǎ zú, zǒu fēi hú kǒu.
摩云勝氣,追戎馬足,走蜚狐口。
wǎng shì fēn fēn, fù zhī mán chù, xiāng wàng zhuāng sǒu.
往事紛紛,付之蠻觸,相忘莊叟。
yǒu rén yān, zhōng yè wén jī, jiàn guāng zhèng zhú niú dòu.
有人焉,中夜聞雞,劍光正燭牛斗。