珠闕昆山遠,銀宮漲海懸。
送君從此路,城郭幾千年。
云霧含丹景,桑麻覆細田。
笙歌未盡曲,風馭獨泠然。
珠闕昆山遠,銀宮漲海懸。送君從此路,城郭幾千年。云霧含丹景,桑麻覆細田。笙歌未盡曲,風馭獨泠然。
《登綿州富樂山別李道士策》是唐代詩人薛曜創作的一首詩,描述了登上富樂山后所見所感。
珠闕昆山遠,銀宮漲海懸。
珠闕:指皇宮,昆山:指山名,描述宮殿高聳宏偉,像寶石的闕樓遙遠,宛如懸掛在海上。
送君從此路,城郭幾千年。
從這里作別,離開這座山,背后是幾千年歷史的城郭。
云霧含丹景,桑麻覆細田。
云霧圍繞著山景,宛如丹色籠罩,而山下的普通農田上長滿了青翠的桑麻。
笙歌未盡曲,風馭獨泠然。
此處笙歌還未結束,音樂聲還在遠處余音繞梁,而山上的風獨自吹過,顯得冷冽靜謐。
這首詩描繪了薛曜在富樂山的壯麗景色,通過描寫宏偉的宮殿和遠離的歷史,展現了山景的壯美和封建社會的繁華景象;同時,也通過云霧和風的描繪,展示了山上的寧靜和冷清。整首詩以山景為背景,抒發了詩人對自然的熱愛和感嘆、對歷史的思考和沉思,融匯了壯麗與靜謐的意境。
dēng mián zhōu fù lè shān bié lǐ dào shì cè
登綿州富樂山別李道士策
zhū quē kūn shān yuǎn, yín gōng zhǎng hǎi xuán.
珠闕昆山遠,銀宮漲海懸。
sòng jūn cóng cǐ lù, chéng guō jǐ qiān nián.
送君從此路,城郭幾千年。
yún wù hán dān jǐng, sāng má fù xì tián.
云霧含丹景,桑麻覆細田。
shēng gē wèi jǐn qū, fēng yù dú líng rán.
笙歌未盡曲,風馭獨泠然。