戰(zhàn)國(guó)相持竟不休,武關(guān)才掩楚王憂。
出門若取靈均語(yǔ),豈作咸陽(yáng)一死囚。
戰(zhàn)國(guó)相持竟不休,武關(guān)才掩楚王憂。出門若取靈均語(yǔ),豈作咸陽(yáng)一死囚。
《詠史詩(shī)·武關(guān)》中文譯文:
戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的對(duì)峙終未停止,
武關(guān)只是掩蓋楚王的憂慮。
走出宮門就像接受靈均的警告,
豈料卻成了咸陽(yáng)的囚徒。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)與其他諸侯國(guó)之間的對(duì)峙局面。詩(shī)人以武關(guān)作為象征,表現(xiàn)了楚王對(duì)外界威脅的憂慮和不安。武關(guān)雖然是阻擋進(jìn)攻的關(guān)隘,卻無(wú)法解決楚王面臨的問(wèn)題。
詩(shī)中提到出門如同接受靈均的警告,暗指楚王在出征之前曾聽取靈均的預(yù)言或勸告。然而,盡管楚王有所準(zhǔn)備并制定了策略,他仍以咸陽(yáng)一死囚的命運(yùn)結(jié)束了自己的統(tǒng)治。
這首詩(shī)通過(guò)抒發(fā)楚王的內(nèi)心憂慮和缺乏解決問(wèn)題的能力,反映了戰(zhàn)國(guó)時(shí)期政治動(dòng)蕩的背景。詩(shī)人通過(guò)將歷史中的人物和事件生動(dòng)地描繪出來(lái),展示了那個(gè)時(shí)代的困境和無(wú)處可逃的處境。
整首詩(shī)的節(jié)奏穩(wěn)定、押韻和諧,表達(dá)了作者對(duì)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的痛苦和無(wú)奈的思考。同時(shí),通過(guò)詩(shī)人對(duì)楚王形象的細(xì)膩描繪,詩(shī)歌更加貼近讀者的內(nèi)心世界,讓人對(duì)歷史和人性有了更深入的思考。
yǒng shǐ shī
詠史詩(shī)
zhàn guó xiāng chí jìng bù xiū, wǔ guān cái yǎn chǔ wáng yōu.
戰(zhàn)國(guó)相持竟不休,武關(guān)才掩楚王憂。
chū mén ruò qǔ líng jūn yǔ, qǐ zuò xián yáng yī sǐ qiú.
出門若取靈均語(yǔ),豈作咸陽(yáng)一死囚。
阿嬌初失漢皇恩,舊賜羅衣亦罷熏。欹枕夜悲金屋雨,卷簾朝泣玉樓云。宮前葉落鴛鴦瓦,架上塵生翡翠裙。龍騎不巡時(shí)漸久,長(zhǎng)門長(zhǎng)掩綠苔文。
自從車馬出門朝,便入空房守寂寥。玉枕夜殘魚信絕,金鈿秋盡雁書遙。臉邊楚雨臨風(fēng)落,頭上春云向日銷。芳草又衰還不至,碧天霜冷轉(zhuǎn)無(wú)憀.
玉關(guān)一自有氛埃,年少?gòu)能娋刮椿亍iT外塵凝張樂(lè)榭,水邊香滅按歌臺(tái)。窗殘夜月人何處,簾卷春風(fēng)燕復(fù)來(lái)。萬(wàn)里寂寥音信絕,寸心爭(zhēng)忍不成灰。