褒谷通岷嶺,青冥此路深。
晚程椒瘴熱,野飯荔枝陰。
古郡三刀夜,春橋萬里心。
唯應對楊柳,暫醉卓家琴。
褒谷通岷嶺,青冥此路深。晚程椒瘴熱,野飯荔枝陰。古郡三刀夜,春橋萬里心。唯應對楊柳,暫醉卓家琴。
《送從舅成都縣丞廣歸蜀》中文譯文:
送我從舅成都縣丞廣歸蜀,
經過褒谷,穿越岷嶺,青天高遠,這條路途那么深。
晚上行進,椒瘴熱浸,野地上吃飯,荔枝樹下遮蔭清涼。
古老的縣城,三更刀劍聲,春橋的萬里心思飄蕩。
只有應該對著楊柳樹,一時陶醉在卓家的琴音中。
詩意和賞析:
這首詩是盧綸送別從舅成都縣丞廣歸蜀的作品。詩人通過描繪旅途的艱辛和美景,表達了對親人的思念和祝福。
詩中以自然景色、行旅途中的飲食、歷史文化等元素來描繪畫面。褒谷和岷嶺代表著旅途的艱辛,青天高遠則暗示著渴望回家的心情。晚上行進、椒瘴熱浸、野地上吃飯、荔枝樹下遮蔭清涼等描繪了旅途中的困苦和尋找舒適的場景。
古郡的三更刀劍聲,則提醒詩人已經進入故鄉,并暗示著處境的不穩定和不安全。而春橋的萬里心思則表達了詩人對家鄉的熱愛和思念之情。
最后,詩人提到對楊柳樹的應對以及陶醉在卓家的琴音中,顯示了詩人放松的心情和對家鄉的向往。
整體而言,這首詩以簡潔明了的語言,表達了對親人的思念和祝愿,并通過自然和文化景觀的描繪,展示了旅行中的艱辛和迷茫。吟詠中蘊含著對故鄉的熱愛和思念之情。
sòng cóng jiù chéng dū xiàn chéng guǎng guī shǔ
送從舅成都縣丞廣歸蜀
bāo gǔ tōng mín lǐng, qīng míng cǐ lù shēn.
褒谷通岷嶺,青冥此路深。
wǎn chéng jiāo zhàng rè, yě fàn lì zhī yīn.
晚程椒瘴熱,野飯荔枝陰。
gǔ jùn sān dāo yè, chūn qiáo wàn lǐ xīn.
古郡三刀夜,春橋萬里心。
wéi yìng duì yáng liǔ, zàn zuì zhuō jiā qín.
唯應對楊柳,暫醉卓家琴。
盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。...
提劍云雷動,垂衣日月明。禁花呈瑞色,國老見星精。發棹魚先躍,窺巢鳥不驚。山呼一萬歲,直入九重城。天衣五鳳彩,御馬六龍文。雨露清馳道,風雷翊上軍。高旍花...