精品一区二区三区四区电影_中国女人精69xxxxxx视频_香草草莓茄子丝瓜榴莲大全_久久久不卡国产精品一区二区 - 日韩一级在线观看网

詩(shī)文在線查詢

和張倅唐英詠梅十四首譯文及注釋

《和張倅唐英詠梅十四首》是宋代陳傅良所作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

遲遲可殿后,寂寂可鎮(zhèn)浮。
風(fēng)人第一章,窈窕河之洲。
穆如三代英,惟此宜與儔。
不然則臞仙,玉簫下秦樓。

中文譯文:
遲遲可殿后,慢慢地能在殿堂之后有一席之地。
寂寂可鎮(zhèn)浮,靜靜地能鎮(zhèn)住浮躁之情。
風(fēng)人第一章,優(yōu)雅的人是第一章。
窈窕河之洲,像河中的小島一樣?jì)轨o美好。
穆如三代英,像三代英雄一樣莊重威嚴(yán)。
惟此宜與儔,唯有這樣才與他相配。
不然則臞仙,否則只會(huì)成為默默無(wú)聞的仙人。
玉簫下秦樓,如同玉簫在秦樓下吹奏。

詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了梅花的美麗和高潔,同時(shí)也表達(dá)了作者對(duì)英雄氣概和高尚品質(zhì)的贊美。梅花在中國(guó)文化中常被視為堅(jiān)強(qiáng)、高潔和不畏嚴(yán)寒的象征。詩(shī)中的遲遲可殿后、寂寂可鎮(zhèn)浮,表達(dá)了梅花作為花中佼佼者的地位,它不張揚(yáng)卻有著獨(dú)特的魅力。風(fēng)人第一章、窈窕河之洲這兩句,將梅花比作優(yōu)雅和寧?kù)o的小島,突出了其獨(dú)特的氣質(zhì)和美感。

詩(shī)中提到的“穆如三代英”是對(duì)梅花高尚品質(zhì)的贊美,將其比作歷代英雄的氣質(zhì)和威嚴(yán)。作者認(rèn)為只有梅花才配得上這樣的美譽(yù)。而“不然則臞仙,玉簫下秦樓”這兩句則警示不應(yīng)像默默無(wú)聞的仙人一樣平庸無(wú)趣,應(yīng)該像梅花一樣獨(dú)特而充滿魅力。

整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔、含蓄的語(yǔ)言展示了作者對(duì)梅花的贊美和對(duì)高尚品質(zhì)的追求。通過(guò)對(duì)梅花的描繪,作者表達(dá)了對(duì)真正優(yōu)雅、高潔之人的崇敬,并呼吁人們應(yīng)該追求內(nèi)在的美德而不是虛華的外表。這首詩(shī)詞以其深遠(yuǎn)的意境和含義,展示了宋代文人的審美情趣和儒家思想的影響。