慊的筆順
慊的意思
慊
1qiànㄑㄧㄢˋ基本解釋
◎不滿,怨恨。
詳細解釋
形容詞
1.形聲。從心,兼聲。( xián )本義:嫌疑。
2.同本義suspect。
貴不慊于上者。 —— 《禮記·坊記》婾得避慊之便。 —— 《漢書·趙充國傳》
3.通“歉”。不足的deficient。
慊,貧也。 —— 《廣雅》吾何慊乎哉? —— 《孟子·公孫丑下》宮室輿服,蓋慊如也。 —— 陸機《辯亡論》
慊如(不足的樣子);慊然(不滿足的樣子);慊慊(心不滿足、心有嫌恨的樣子)
4.恨的,不滿的resentful。
貴不慊于上。 —— 《禮記·坊記》。注:“慊,恨不滿之貌也。”衣若縣衰而意不慊。 —— 《淮南子·齊俗》
慊苦(遺憾怨苦);慊恨(怨恨;遺憾)
動詞
1.通“愜”。快心,滿意be pleased; be satisfied。
行有不慊于心。 —— 《孟子·公孫丑上》
2.另見 qiè。
慊
2qièㄑㄧㄝˋ基本解釋
◎滿足,滿意。
詳細解釋
動詞
1.滿足 satisfy。如:慊心(快意;滿意);慊意(滿意);慊足(滿足)
2.另見 qiàn。
慊
1qiànㄑㄧㄢˋ詳細解釋
動
1.不滿、怨恨。
《玉篇?心部》:“慊,切齒恨也。”《禮記?坊記》:“貧不至于約,貴不慊于上,故亂益亡。”
2.不足、缺乏。
《孟子?公孫丑下》:“彼以其爵,我以吾義,吾何慊乎哉?”
慊
2qièㄑㄧㄝˋ詳細解釋
動
◎感到滿足、快適。
《孟子?公孫丑上》:“行有不慊于心,則餒矣。”《莊子?天運》:“彼必龁挽裂,盡去而后慊。”
慊
1qiànㄑㄧㄢˋ詳細解釋
1.〈書〉怨;怨恨。
貧不至于約,貴不慊于上(《禮記?坊記》)。
2.〈書〉不滿足;遺憾。
彼以其爵,我以吾義,吾何慊乎哉(《孟子?公孫丑下》)?。
慊
2qièㄑㄧㄝˋ詳細解釋
◎〈書〉滿意;滿足。
行有不慊于心,則餒矣(《孟子?公孫丑上》)、萬事畢,一生足,斯而慊焉復何欲(金?王若虛〈保義副尉趙公墓志〉)?。
慊的康熙字典
康熙字典原文
卷別 :正文?卯集上 部首:心部
武英殿刻本: 第950頁,第2字
同文書局本: 第398頁,第2字
標點整理本: 第343頁,第2字
音《廣韻》、《集韻》、《韻會》、《正韻》??古簟切,音歉。
《廣韻》:恨也。
《玉篇》:切齒恨也。
《集韻》:意不滿也。
例又,通作謙。
《禮?大學》:此之謂自謙。〔註〕讀爲慊。慊之言厭也,謂誠意自足。〔朱註〕快也、足也。
例亦通作嗛。
《荀子?榮辱篇》:臭之而無嗛於鼻。〔註〕與慊同。
《史記?文帝紀》:天下人民,未有嗛志。
音又,《集韻》、《正韻》:詰葉切;《韻會》:乞協切,??音匧。
《集韻》:足也。或從口。
《莊子?天運篇》:盡去而後慊。
音又,《集韻》:苦兼切,音謙──意不足也。
音又,《集韻》:賢兼切,音嫌。
《說文》:疑也。或省作兼,或通作嫌。
《前漢?趙充國傳》:媮得避慊之便。〔師古註〕慊,亦嫌字。
音又,《集韻》:離鹽切,音廉。
《說文》:帷也。或從巾、從廉。
注解
〔慊〕字收錄于《康熙字典》正文?卯集上,康熙部首是心部。
〔慊〕字是多音字,拼音是qiàn、qiè,左右結構,可拆字為忄、兼,五行屬金。
〔慊〕字造字法是形聲。從心,兼聲。( xián )。本義是嫌疑。
〔慊〕字的漢語字典解釋:㈠ [qiàn] ⑴ 不滿,怨恨。㈡ [qiè] ⑴ 滿足,滿意。
慊的說文解字
《說文解字》(大徐本)
徐鉉 (宋)卷別卷十下反切戶兼切頁碼第354頁,第33字續丁孫
慊
疑也。從心??聲。
附注段玉裁注:「今字多作嫌。」
《說文解字系傳》(小徐本)
徐鍇 (南唐)卷別卷二十反切賢兼反頁碼第861頁,第4行,第2字述
疑也。從心兼聲。
鍇注臣鍇曰:「今人又音口檢反。」
《說文解字注》(段注本)
段玉裁 (清代)卷別卷十下反切戸兼切古音第七部頁碼第2041頁,第3字許惟賢第892頁,第7字
疑也。
段注疑者,惑也。故下文受之以惑。今字多作嫌。按《女部》嫌者,不平於心也。一曰疑也。不平於心爲嫌之《正義》。則嫌疑字作慊爲正。今則嫌行而慊廢。且用慊爲歉。非是。又或用慊爲?。尤非是。《大學》。此之謂自謙。注曰:謙讀爲慊。慊之言猒也。凡云之言者,皆就字之本音本義而轉之。猒足,非慊之本義也。至若鄭本《周易》爲其慊於陽。故偁龍焉。鄭注云:慊讀爲羣公溓之溓。古書篆作立心與水相近。讀者失之。故作慊。溓,襍也。陰謂此上六也。陽謂今消息用事乾也。上六爲蛇。得乾氣襍似龍。此鄭注則易慊爲溓。皆不用字之本義也。
從心。兼聲。
段注戸兼切。七部。
章太炎說文解字授課筆記
章太炎 (近代)朱一嫌隙當作嫌,嫌疑當作慊。
錢一慊疑,嫌隙,義別。○《大學》「自謙」,謙,厭足也。(?)
錢二慊疑。挾嫌。
慊字的相關索引
# | 書籍 | 索引 |
---|---|---|
1 | 汲古閣本 | 第700頁,第5字 |
2 | 陳昌治本 | 第885頁,第9字 |
3 | 黃侃手批 | 第673頁 |
4 | 說文校箋 | 第455頁,第10字 |
5 | 說文考正 | 第422頁,第5字 |
6 | 說文今釋 | 第1527頁,第2字 |
7 | 說文約注 | 第2599頁,第1字 |
8 | 說文探原 | 第5180頁,第1字 |
9 | 說文集注 | 第2247頁,第2字 |
10 | 說文標整 | 第278頁,第9字 |
11 | 標注說文 | 第441頁,第5字 |
12 | 說文注箋 | 第3642頁,第3字 |
13 | 說文詁林 | 第10455頁【補遺】第17589頁 |
14 | 通訓定聲 | 第484頁,第3字 |
15 | 說文義證 | 第905頁【崇文】第3617頁 |
16 | 說文句讀 | 第1469頁 |
17 | 章授筆記 | 第436頁,第1字 |
18 | 古字詁林 | 第八冊,第1027頁,第1字 |
19 | 古字釋要 | 第992頁,第6字 |
慊字的翻譯
- to resent; contended; satisfied
- frustriert, unzufrieden , befriedigt, zufrieden (Adj)
- mécontent, satisfait
慊的字源字形
唐 石經 開成石經
宋 印刷字體 廣韻
宋 印刷字體 增韻
明 印刷字體 洪武正韻
清 印刷字體 康熙字典