好大喜功
好大喜功的意思
好:愛好;喜歡;功:功績;成就。
原指封建帝王喜好擴大疆土;炫耀武功。后指做事冒進浮夸;圖大貪功。
出處:北宋《新唐書?太宗紀贊》:“至其牽于多愛,復立浮圖,好大喜功,勤兵于遠;此中材庸主之所常為。”
用法:聯(lián)合式;作謂語、定語、分句;含貶義。
例子:你在人前夸大嘴,說我怎樣的好大喜功。(郭沫若《屈原》第二幕)
正音:“好”,讀作“hào”,不能讀作“hǎo”。
故事: 漢武帝時北方的匈奴又向漢室要求和親,漢武帝采納王恢的假和親的意見,就派衛(wèi)青、李廣、霍去病等大將軍率軍攻打匈奴,又派張騫兩次出使西域,開通了“絲綢之路”。漢武帝是一個想做大事、統(tǒng)一天下的人,國家漸漸強大起來。
好大喜功的詳細解釋
【釋義】
“好大”,喜愛做大事。語出《管子?侈靡》。“喜功”,得意于立大功。語出漢?劉向《說苑?卷六?復恩》。后用“好大喜功”指行事作風鋪張浮夸,不切實際。
【典源】
“好大”:《管子?侈靡》
事立而壞,何也?兵遠而畏,何也?民已聚而散,何也?輟安而危,何也?功成而不信者,殆,兵強而無義者,殘。不謹于附近而欲求遠者,兵不信。略近臣合于其遠者,立。亡國之起,毀國之族,則兵遠而不畏。 [1],仁而不利,猶有爭名者,累哉是也。 [2],以兼人之強,以待其害,雖聚必散。大王不恃眾而自恃,百姓自聚,供而后利之,成而無害。 [3]而 [4],企以仁而謀泄,賤寡而好大,此所以危。
注解
[1]國小而修大:小國而不務實際,妄行大國之政。
[2]樂聚之力:樂于積聚自己的武力。
[3]疏戚:疏遠親戚。
[4]好外:親近外人。好,音hào,喜好。
“喜功”:漢?劉向《說苑?卷六?復恩》
[1]攻 [2],樂羊將,已得中山,還 [3]報文侯,有喜功之色。文侯命 [4]曰:“群臣賓客所獻書,操以進。”主書者舉兩 [5]以進,令將軍視之,盡難攻中山之事也。將軍還走, [6]而再拜曰:“中山之舉也,非臣之力,君之功也。”
注解
[1]魏文侯:?~公元前396。名斯,戰(zhàn)國時魏君。師友子夏、段干木、田子方諸賢人,使樂羊拔中山,任西門豹守鄴,國以大治,稱譽于諸侯。在位三十八年,卒謚文。
[2]中山:古國名,春秋時白狄支族所建,位于今河北省定縣一帶。戰(zhàn)國時為魏所滅。
[3]反:同“返”,歸返。
[4]主書:主管文書者。
[5]篋:音ㄑ一,放東西的箱子。
[6]北面:面朝北方,拜見君王。
【典故】
“好大喜功”系由“好大”及“喜功”二語組合而成。“好大”見于《管子?侈靡》。這篇作品里提出了國家可能陷入危難的一些因素,一個國家很小,但卻妄想行大國之政,雖行仁政而不見功效,但又不曾斷絕與其他國家相互爭名的念頭,這只是自尋苦惱罷了。更何況還熱衷于積聚武力,并且想借此兼并其他列強,如此自然會招來禍害,最終必然造成百姓安居后,又流離失所。再者,假使君主疏遠自己的親戚而親近外人,企慕仁政而謀略又多所泄漏,輕賤小事而不做,只想要做不切實際的大事,如此一來就會造成國家的危難。這里的典源用了“好大”。“喜功”見于《說苑?卷六?復恩》。內容敘述魏文侯攻打中山國,樂羊擔任將軍,攻下中山國后,回國向文侯報功,臉上帶著志得意滿的神氣表情。此時魏文侯命令主管文書的官員,將所有群臣賓客所上奏的書表都拿進來。魏文侯讓樂羊自己去看這些書表,內容全是責難攻打中山國這件事。看完后,樂羊立即轉身退下,面向北,朝文侯拜了又拜,說:“中山國所以被攻取,不是我的力量,全是君王您的功勞啊!”這里的典源用了“喜功”。后來這兩個詞語被合用成“好大喜功”,用來指行事作風鋪張浮夸,不切實際。
【書證】
- 01.《新唐書?卷二?太宗本紀》:“自古功德兼隆,由漢以來未之有也。至其牽于多愛,復立浮圖,好大喜功,勤兵于遠,此中材庸主之所常為。”
- 02.宋?洪邁《容齋五筆?卷四?漢武帝田蚡公孫弘》:“尚論古人者,如漢史所書,于武帝則譏其好大喜功,窮奢極侈,置生民于涂炭。”
- 03.明?梁辰魚《浣紗記》第六出:“離間其左右,既侈其好大喜功之念,又發(fā)其毆賢用佞之心。”
- 04.明?朱國禎《涌幢小品?卷三○?日本》:“元世祖征日本,固是好大喜功,卻有深意。”
- 05.《官場現(xiàn)形記》第一七回:“偏又碰著這位胡統(tǒng)領,好大喜功,定要打草驚蛇,下鄉(xiāng)搜捕,土匪沒有辦到一個,百姓倒大受其累。”
- 06.《南史演義》卷二一:“梁武好大喜功,聽叛臣王足之言,興必不可成之大役,以致生民涂炭。”
- 07.清?徐珂《清稗類鈔?明智類?費武襄防黷武窮兵之漸》:“天子深居九重,如見策勛太易,必至好大喜功。士卒勞瘁,不可不使上聞之,庶異日無窮兵黷武之患也。”
【用法】
語義指行事作風鋪張浮夸,不切實際。
例句
①好大喜功的人,總是講究排場,極力凸顯自己與眾不同。
②經營者若無全盤規(guī)劃,一味好大喜功,投資便容易失敗。
③好大喜功而不能扎實做好基本功的人,到頭來往往一事無成。
④做任何事都要腳踏實地,若是一味好大喜功,便很容易出差錯。
⑤自古以來,好大喜功的為政者,總愛窮兵黷武四處征戰(zhàn),不顧百姓死活。
好大喜功的翻譯
- crave after greatness and success
- 手柄をあせって大きな仕事をしたがる
- любить величие и слáву
- avide de grandeur et de succès(pompeux et vaniteux)