痛定思痛
痛定思痛的意思
悲痛的心情平靜下來以后;回想遭受痛苦的情景;讓人震撼;也讓人警醒。形容所受痛苦的沉重;含有警醒的意思。痛:悲痛;哀苦;定:平靜。
出處:唐?韓愈《與李翱書》:“今而思之,如痛定之人,思當(dāng)痛之時(shí),不知何能自處也。”
用法:復(fù)雜式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);表示受挫折后的教訓(xùn)。
例子:境界危惡,層見錯(cuò)出,非人世所堪。痛定思痛,痛何如哉!(宋?文天祥《指南錄后序》)
正音:“思”,讀作“sī”,不能讀作“shī”。
謎語(yǔ): 好了傷疤不忘痛 (謎底:痛定思痛)
故事: 1275年,元軍逼近南宋都城臨安,文天祥率軍抵抗失敗,他得知趙昰在福州稱帝,就前去投奔。他一路與敵兵周旋,在路上寫出《指南錄》一書,他總結(jié)宋朝失敗的原因,痛定思痛,要把握時(shí)機(jī),才能振興宋朝。
痛定思痛的詳細(xì)解釋
【釋義】
事后追思當(dāng)時(shí)所遭的痛苦,也不知如何處理,而更加傷心。語(yǔ)本唐?韓愈〈與李翱書〉。后也用“痛定思痛”比喻吸取慘痛教訓(xùn),警惕未來。
【典源】
唐?韓愈〈與李翱書〉(據(jù)《全唐文?卷五五二?韓愈》引)
足下謂我入京城有所益乎?仆之有子,猶有不知者,時(shí)人能知我哉?持仆所守,驅(qū)而使奔走伺候公卿閑,開口論議,其安能有以合乎?仆在京城八九年,[1],日求于人,以度時(shí)月,當(dāng)時(shí)行之不覺也。今而思之,如痛定之人,思當(dāng)痛之時(shí),不知何能自處也。今年加長(zhǎng)矣,復(fù)驅(qū)之使就其故地,是亦難矣。所貴乎京師者,不以明天子在上,賢公卿在下,布衣韋帶之士,談道義者多乎?以仆遑遑于其中,能上聞而下達(dá)乎?其知我者固少,知而相愛不相忌者又加少,內(nèi)無所資,外無所從,終安所為乎?
注解
[1]無所取資:沒有地方取得生活費(fèi)用。指沒有收入。資,費(fèi)用。
【典故】
韓愈,字退之,唐河陽(yáng)人。他自幼父母雙亡,由兄嫂撫養(yǎng)長(zhǎng)大。后來哥哥死于貶謫之地,靠著嫂嫂教養(yǎng)成人。艱苦的環(huán)境并沒有限制韓愈的志氣,他努力讀書,終于如愿在朝廷為官。但個(gè)性耿直的韓愈,屢次犯顏直諫,因而被一再貶黜。在韓愈給他弟子李翱的〈與李翱書〉中提及:他在京八九年,沒有收入,都靠求人度日,過得非常辛苦。在心靈上也留下不小的創(chuàng)傷。事過之后,回想起當(dāng)時(shí)的情形,更是令人傷心得不知如何自處。可見他是如何地志不得伸。后來“痛定思痛”這句成語(yǔ)就從這里演變而出,用來比喻吸取慘痛教訓(xùn),警惕未來。
【書證】
- 01.宋?文天祥〈指南錄后序〉:“痛定思痛,痛何如哉!予在患難中間以詩(shī)記所遭。”
- 02.《醒世恒言?卷二七?李玉英獄中訟冤》:“常言道:痛定思痛。李承祖死時(shí),玉英慌張慌智,不暇致詳。到葬后漸漸想出疑惑來。他道:『如何不前不后,恰恰里到家便死?不信有恁般湊巧!』”
- 03.《紅樓夢(mèng)》第八二回:“又想夢(mèng)中光景,無倚無靠,再真把寶玉死了那可怎么樣好!一時(shí)痛定思痛,神魂俱亂。又哭了一回,遍身微微的出了一點(diǎn)兒汗。扎掙起來,把外罩大襖脫了,叫紫鵑蓋好了被窩,又躺下去。”
- 04. 《兒女英雄傳》第一二回:“『我的孩子,你可受了苦了!你可疼死我了!你可坑死我了!』說罷,放聲大哭。公子想起自己那番苦楚,痛定思痛,也不覺失聲痛哭。兩邊仆婦丫鬟看見,無不落淚,個(gè)個(gè)上前相勸。”
【用法】
㈠
語(yǔ)義事后追思當(dāng)時(shí)所遭之痛苦,也不知如何處理,而更加傷心。
類別用在“憶往生悲”的表述上。
例句
①父母之喪,如何能忘?痛定思痛,痛何如哉!
②事情過去雖久,但痛定思痛,盡是血淚斑斑,如何能忘?
③大地震造成他家破親亡,如今重回震災(zāi)現(xiàn)場(chǎng),痛定思痛更覺傷心。
④妻子過世雖久,但痛定思痛,每次摩挲遺物,他內(nèi)心仍然好舍不得。
㈡
語(yǔ)義比喻吸取慘痛教訓(xùn),警惕未來。
類別用在“以往鑒來”的表述上。
例句
①此次我們未能衛(wèi)冕,應(yīng)該痛定思痛,認(rèn)真找出原因,加以改進(jìn)。
②升學(xué)考試的落榜打擊,讓他痛定思痛,決心檢討缺失,更加努力。
③失敗已成事實(shí),我們應(yīng)該痛定思痛,改進(jìn)缺點(diǎn),明年再來爭(zhēng)奪冠軍。
④經(jīng)過這場(chǎng)大水災(zāi)后,政府當(dāng)局是否該痛定思痛地去考慮更妥善的防洪措施呢?
⑤因?yàn)闉E墾濫植造成土石流的災(zāi)害,農(nóng)業(yè)當(dāng)局應(yīng)該痛定思痛,更加用心來維護(hù)山坡地。
⑥這場(chǎng)高樓大火的確燒出不少問題,消防單位在痛定思痛之余,應(yīng)去訂出更完善的消防對(duì)策。
痛定思痛的翻譯
- draw a lesson from a bitter experience
- 苦(くる)しみの中(なか)から教訓(xùn)(きょうくん)を汲(く)み取(と)る
- страшно раскаиваться(с горечью вспоминать)
- penser avec angoisse aux souffrances passées